Bow Tie Keep Your Election Promise 的風波

今天是特首發表司政報告的日子,不同的人事有不同的訴求,而泛民的議員全程都選著標語;其中的一句,是 Bow Tai Keep Your Election Promise。

對此,特首在中場休息時,突然說標語的文法好像是錯,說單數應該是加「s」。對於是否需要加「s」變為 Bow Tai Keeps Your Election Promise,網上引來了很多的迴響,大部份都是說特首好像錯了!

我不打算討論文法上的對錯,這個可以留待英文老師向學生解釋;只可以說,有時沉默會比說話好,真正的多做事,少說話,才是真正務實的工作態度。

發佈留言